FINDE EINEN HINWEIS Wenn du diesen Charakter ausspielst, darfst du die oberste Karte deines Decks verdeckt und erschöpft in deinen Tintenvorrat legen.
Die Hinweise deuteten alle auf Geister hin, aber er wusste, dass hier noch mehr vor sich ging.
GET A CLUE When you play this character, you may put the top card of your deck into your inkwell facedown and exerted.
The clues all pointed toward ghosts, but he knew there was something more going on here.
PÍGULAS Cuando juegues este personaje, puedes poner la carta superior de tu mazo en tu tintero boca abajo y agotada.
Todas las pistas apuntaban a fantasmas, pero él sabía que aquí pasaba algo más.
UN INDICE Lorsque vous jouez ce personnage, vous pouvez placer la carte du dessus de votre pioche dans votre réserve d'encre, face cachée et épuisée.
Les indices pointaient vers la piste des fantômes, mais il savait qu'autre chose était à l'œuvre ici.
TROVARE UN INDIZIO Quando giochi questo personaggio, puoi aggiungere la prima carta del tuo mazzo al tuo calamaio, a faccia in giù e impegnata.
Tutti gli indizi puntavano verso i fantasmi, ma era sicuro che sotto ci fosse ben altro.
KRIJG EEN AANWIJZING Wanneer je dit personage speelt, mag je de bovenste kaart van je deck met de afbeelding naar beneden en gespannen in je inktpot leggen.
De aanwijzingen wezen allemaal in de richting van geesten, maar hij wist dat er hier iets meer aan de hand was.