Behütet (Gegnerische Mitspielende können diesen Charakter nicht auswählen, außer um ihn herauszufordern.)
DIE ZEIT LÄUFT AB Am Ende deines Zuges, falls du in diesem Zug keine Karte in deinen Tintenvorrat gelegt hast, verbanne diesen Charakter.
Ward (Opponents can't choose this character except to challenge.)
TIME RUNS OUT At the end of your turn, if you didn't put any cards into your inkwell this turn, banish this character.
Pabellón (Los oponentes no pueden elegir este personaje excepto para desafiar.)
EL TIEMPO SE AGOTA Al final de tu turno, si no has puesto ninguna carta en tu tintero este turno, destierra a este personaje.
Hors d'atteinte (Les adversaires ne peuvent pas choisir ce personnage, hormis pour un défi.)
LE TEMPS PRESSE À la fin de votre tour, si vous n'avez placé aucune carte dans votre réserve d'encre ce tour-ci, bannissez ce personnage.
Protetto (Gli avversari non possono scegliere questo personaggio se non per sfidarlo.)
TEMPO SCADUTO Alla fine del tuo turno, se non hai aggiunto nessuna carta al tuo calamaio in questo turno, esilia questo personaggio.
Afdeling (Tegenstanders kunnen dit personage alleen kiezen om uit te dagen.)
DE TIJD RUNT UIT Aan het einde van je beurt, als je deze beurt geen kaarten in je inktpot hebt gelegd, verbannen je dit personage.