Lege die Karte auf einen einfarbigen Untergrund und halte die Kamera darüber.
Sammlung importieren
Hier kannst du deine Lorcana-Sammlung aus der offiziellen Begleit-App oder von einer anderen Webseite importieren.
Aus der Begleit-App
Von Dreamborn
Daten werden analysiert...
Daten werden importiert...
57/204 •
DE •
6
Mama Odie
Einsame Weise
0,02 €
0,50 €
deutsch
englisch
spanisch
französisch
italienisch
niederländisch
ICH MUSS WIRKLICH ALLES HIER SELBST MACHEN Jedes Mal, wenn du ein Lied ausspielst, darfst du bis zu 2 Schadensmarker von einem Charakter deiner Wahl zu einem gegnerischen Charakter deiner Wahl verschieben.
I'VE GOT TO DO EVERYTHING AROUND HERE Whenever you play a song, you may move up to 2 damage counters from chosen character to chosen opposing character.
TENGO QUE HACERLO TODO POR AQUÍ. Cada vez que juegues una carta, puedes mover hasta 2 contadores de daño del personaje elegido al personaje contrario elegido.
IL FAUT TOUT FAIRE SOI-MÊME ICI Chaque fois que vous jouez une chanson, vous pouvez choisir un personnage et déplacer jusqu'à 2 de ses dommages sur un personnage adverse de votre choix.
DEVO FARE TUTTO IO QUI Ogni volta che giochi una canzone, puoi spostare fino a 2 segnalini danno da un personaggio a tua scelta a un personaggio avversario a tua scelta.
IK MOET HIER ALLES DOEN Telkens wanneer je een liedje speelt, mag je maximaal 2 schademarkers van een gekozen personage naar een gekozen tegenstander verplaatsen.