„Vielleicht wollte ich beweisen, dass ich etwas richtig machen kann. Damit ich im Spiegel jemand sehe, auf den ich stolz sein kann.“
“Maybe what I really wanted was to prove I could do things right, so when I looked in the mirror, I’d see someone worthwhile.”
Quizá lo que realmente quería era demostrar que podía hacer las cosas bien, para que cuando me mirara en el espejo viera a alguien que valía la pena.
"Peut-être que ce que je voulais, c'était la preuve que je vaux quelque chose. Et quand j'ai regardé dans le miroir, j'ai cru voir quelqu'un de bien."
“Forse quello che volevo veramente era dimostrare che riuscivo a cavarmela e, guardandomi allo specchio, avrei visto qualcuno che valeva.”
“Misschien wilde ik eigenlijk alleen maar bewijzen dat ik dingen goed kon doen, zodat ik, als ik in de spiegel keek, iemand zou zien die de moeite waard was.”