Ein Spinnennetz hält ihre Seelen
Adleraugen um sie zu sehen
Sand der Zeit, Vergangenheit zu stehlen
Und niemand wird dem Zauber widerstehen!
“A cobweb’s strand to hold her fast
An eagle’s eye to see her well
Sands of time to steal her past
Thus I cast my magic spell!”
Un hilo de telaraña para sujetarla Un ojo de águila para verla bien Las arenas del tiempo para robar su pasado ¡Así lancé mi hechizo mágico!
"Une fine toile d'araignée pour la retenir
Un œil d'aigle pour bien la voir
Les sables du temps pour voler son passé
Je lance donc ma formule magique !"
“Fil di ragnatela per tenerla stretta
Occhio di falco per poterla vedere
Sabbie del tempo per far del suo passato incetta
Così l'incanto sarà lanciato a dovere!”
“Een spinnenwebdraad om haar vast te houden
Een arendsblik om haar goed te kunnen zien
Het zand der tijd om haar verleden te stelen
Zo spreek ik mijn toverspreuk uit!”