Rasant (Dieser Charakter kann im selben Zug herausfordern, in dem er ausgespielt wird.)
HIER DRÜBEN, NASEWEIS Solange du mindestens einen Naseweis-Charakter im Spiel hast, erhält dieser Charakter +2
.
Bei Peter bedeuteten Pläne oftmals, sich kopfüber in die Gefahr zu stürzen.
Rush (This character can challenge the turn they're played.)
OVER HERE, TINK While you have a character named Tinker Bell in play, this character gets +2
.
With Peter, plans often meant diving headlong into danger.
Apresurarse (Este personaje puede desafiar el turno en el que se juega.)
POR AQUÍ, TINK. Mientras tengas un personaje llamado Campanilla en juego, este personaje obtiene +2
.
Con Peter, los planes a menudo significaban lanzarse de cabeza al peligro.
Charge (Ce personnage peut défier le tour où il est joué.)
PAR ICI, FÉE CLOCHETTE Tant que vous avez un personnage La Fée Clochette en jeu, ce personnage gagne +2
.
Avec Peter, les plans consistent souvent à plonger tête baissée dans le danger.
Lesto (Questo personaggio può sfidare nel turno in cui è stato giocato.)
DA QUESTA PARTE,
TRILLI Mentre hai un personaggio chiamato Trilli in gioco, questo personaggio riceve +2.
Con Peter, i piani prevedevano spesso di tuffarsi a capofitto nel pericolo.
Haast (Dit personage kan de beurt waarin het wordt gespeeld uitdagen.)
HIER, TINK Zolang je een personage met de naam Tinker Bell in het spel hebt, krijgt dit personage +2
.
Met Peter betekende plannen vaak dat hij zich halsoverkop in het gevaar stortte.