Zusätzliche Traktion Falls eines deiner Spielzeuge in diesem Zug verbannt wurde, zahlst du 2 weniger, um diesen Charakter auszuspielen.
„Ich habe ihn cooler gemacht. Wen interessiert schon ein dummer hüpfender Frosch, wenn er Räder haben kann?“
—Sid
Added Traction If one of your Toy characters was banished this turn, you pay 2 less to play this character.
"I made it cooler. Who cares about some dumb hopping frog, when it can have wheels?" —Sid
Propulsion supplémentaire Jouer ce personnage vous coûte 2 de moins si l'un de vos personnages Jouet a été banni ce tour-ci.
“Je l'ai rendue plus cool. Qui se soucie d'une stupide grenouille sauteuse alors qu'elle peut avoir des roues ?”
Aderenza Extra Se uno dei tuoi personaggi Giocattolo è stato esiliato in questo turno, paga 2 in meno per giocare questo personaggio.
“Così è più forte. Chi se ne frega di una ranocchia salterina, quando può avere le ruote?”
Extra grip Als een van je Toy-personages deze beurt is verbannen, betaal je 2 minder om dit personage te spelen.
"Ik heb het nog cooler gemaakt. Wie zit er nou te wachten op een stom huppelend kikkertje, als het ook wielen kan hebben?" —Sid