Lege eine beliebige Anzahl an Karten, die unter deinen Charakteren und Orten liegen, verdeckt und erschöpft in deinen Tintenvorrat.
„Was ist denn, Scrooge? Ich dachte immer, du schaust gern auf die Welt herab.“
–Geist der vergangenen Weihnacht
Put any number of cards from under your characters and locations into your inkwell facedown and exerted.
“What’s wrong, Scrooge? I thought you enjoyed looking down on the world!” —The Ghost of Christmas Past
Coloca cualquier número de cartas de debajo de tus personajes y lugares en tu tintero, boca abajo y en estado de esfuerzo.
«¿Qué te pasa, Scrooge? ¡Creía que te gustaba mirar al mundo desde arriba!» —El fantasma de las Navidades pasadas
Placez dans votre réserve d'encre, face cachée et épuisé, n'importe quel nombre de cartes provenant de sous vos personnages et de sous vos lieux.
"Qu'y a-t-il, Scrooge ? J'aurais cru que tu serais ravi de dominer le monde !"—Fantôme des Noëls passés
Aggiungi un qualsiasi numero di carte da sotto i tuoi personaggi e luoghi al tuo calamaio, a faccia in giù e impegnate.
“Che ti succede, Scrooge? Pensavo ti piacesse guardare il mondo dall'alto!”
—Fantasma dei Natali Passati
Leg een willekeurig aantal kaarten van onder je personages en locaties met de afbeelding naar beneden en als ingezet in je inktpot.
“Wat is er aan de hand, Scrooge? Ik dacht dat je het leuk vond om op de wereld neer te kijken!” —De Geest van Kerstmis Verleden