ABHÄRTEN Wenn du diesen Charakter ausspielst, wähle einen deiner Charaktere. Jener erhält bis zu Beginn deines nächsten Zuges Behütet. (Gegnerische Mitspielende können den Charakter nicht auswählen, außer um ihn herauszufordern.)
Aaah, mach den geheimen Eingang zu! Ihr lasst die ganze geheimnisvolle Luft raus!
TOUGHEN UP When you play this character, chosen character of yours gains Ward until the start of your next turn. (Opponents can't choose them except to challenge.)
Ach, close the secret entrance! You're letting all the mysterious air out!
Endurécete Cuando juegues este personaje, el personaje elegido por ti gana Pabellón hasta el comienzo de tu siguiente turno. (Los oponentes no pueden elegirlo, excepto para desafiarlo).
Ach, ¡cierra la entrada secreta! ¡Estás dejando salir todo el aire misterioso!
ENDURCIR Lorsque vous jouez ce personnage, choisissez l'un de vos personnages qui gagne Hors d'atteinte jusqu'au début de votre prochain tour. (Les adversaires ne peuvent pas choisir ce personnage, hormis pour un défi.)
Pff, ferme l'entrée secrète ! Tu laisses sortir tout cet air empli de mystère !
INDURIRSI Quando giochi questo personaggio, un tuo personaggio a tua scelta ottiene Protetto fino all'inizio del tuo prossimo turno. (Gli avversari non possono sceglierlo se non per sfidarlo.)
Diamine! Chiudete l'ingresso segreto! State facendo uscire tutta l'aria misteriosa!
WORD STERKER Wanneer je dit personage speelt, krijgt het door jou gekozen personage Afdeling tot het begin van je volgende beurt. (Tegenstanders kunnen hen niet kiezen, behalve om uit te dagen.)
Ach, sluit de geheime ingang! Je laat alle mysterieuze lucht ontsnappen!